0 items - $0.00
Wake Forest
University Press

Wake Forest University Press

Dedicated to Irish Poetry

Pharaoh’s Daughter

$14.95

Pharaoh’s Daughter, published in Ireland by Gallery Press in 1990, contains forty-five poems in Irish by Nuala Ní Dhomhnaill with translations by thirteen distinguished poets from Ireland. In this revised form, it appears for the first time in North America as a companion volume to The Astrakhan Cloak, new poems by Nuala Ní Dhomhnaill with translations by Paul Muldoon.

Pharaoh’s Daughter is in Irish and English, with translations by thirteen of Ireland’s leading poets: Ciaran Carson, Michael Coady, Peter Fallon, Michael Hartnett, Seamus Heaney, Michael Longley, Medbh McGuckian, Tom MacIntyre, Derek Mahon, John Montague, Paul Muldoon, Eiléan Ní Chuilleanáin, and George O’Brien


Reviews

“[T]he branching-out, or shape-shifting, from Gaelic myth or folk-song to some less romantic or quirkier emblem of the present, is a constant resource of Nuala Ní Dhomhnaill’s poetry; and it’s one of the ways she has rescued the Irish language from its association with Gaelic League pieties or the pedantries of the past.”
Times Literary Supplement

SKU: 978-0-916390-53-2 Categories: , , ,

Description

Pharaoh’s Daughter, published in Ireland by Gallery Press in 1990, contains forty-five poems in Irish by Nuala Ní Dhomhnaill with translations by thirteen distinguished poets from Ireland. In this revised form, it appears for the first time in North America as a companion volume to The Astrakhan Cloak, new poems by Nuala Ní Dhomhnaill with translations by Paul Muldoon.

Pharaoh’s Daughter is in Irish and English, with translations by thirteen of Ireland’s leading poets: Ciaran Carson, Michael Coady, Peter Fallon, Michael Hartnett, Seamus Heaney, Michael Longley, Medbh McGuckian, Tom MacIntyre, Derek Mahon, John Montague, Paul Muldoon, Eiléan Ní Chuilleanáin, and George O’Brien


Reviews

“[T]he branching-out, or shape-shifting, from Gaelic myth or folk-song to some less romantic or quirkier emblem of the present, is a constant resource of Nuala Ní Dhomhnaill’s poetry; and it’s one of the ways she has rescued the Irish language from its association with Gaelic League pieties or the pedantries of the past.”
Times Literary Supplement

Additional information

Publication date:

1993

Pages:

160

Binding:

paperback